ဘုရားေလာင္းရဲ့ ဘဝတစ္ခုမွာ လူဆင္းရဲ တစ္ေယာက္ျဖစ္ခဲ့ၿပီ း မယားနဲ႔ သမီးႏွစ္ေယာက္ရိွခဲ့ပါသတဲ့။
တစ္ေန႔ေတာ့ ေသၿပီးမၾကာခင္မွာ ဘုရားေလာင္း ေရႊငန္းဘဲ တစ္ေကာင္အျဖစ္ ျပန္လည္ေမြးဖြားပါသတဲ့။ ဘုရားေလာင္းဟာ အရင္ဘဝက ဆင္းရဲလွတဲ့ မိသားစုကုိ သတိရလုိ႔ ျပန္လည္ရွာတဲ့အခါ ျပန္ေတြ႔ၿပီး ၊ အလွည္ သြားတုိင္း ေရႊငွက္တစ္ေတာင္ကုိ အျမဲေပးေလ့ရွိပါသတဲ့။
ဒီလုိ႔နဲ႔ ဆင္းရဲ့တဲ့ ဘဝေဟာင္းက မိသားစုေလး ခ်မ္းသာလာပါသတဲ့။
တစ္ေန႔ေတာ့ အေမျဖစ္သူက သမီးကုိ “ သမီး..ငါကေတာ့ ဒီေရြႊငန္းႀကီးကုိေတာ့
သိပ္မယုံဘူး၊ တကယ္လုိ႔ သမီးအေဖက ေနာက္ထပ္မလာေတာ့ဘူးဆုိရင္ ဘယ္လုိလုပ္မလဲ?
ေနာက္တႀကိမ္ ထပ္လာရင္ ငွက္ေမြးေတြ အကုန္းႏုတ္ရေအာင္လုိ္႔” ေျပာသတဲ့။
သမီးျဖစ္သူကေတာ့ မိခင္ရဲ့ စကားကုိ သေဘာမတူပါဘူး၊ ေဖေဖကုိလည္း မႏွိပ္စက္ခ်င္ပါဘူးလုိ႔ေျပာ
သတဲ့။ ေလာဘႀကီး မိခင္ကေတာ့ ေနာက္တေန႔မွာ သူကုိယ္တုိင္ပဲ ေရႊငန္းပဲႀကီးရဲ့ အေမြး အေတာင္းေတြကုိ အကုန္ ဆြဲႏုတ္ပါေတာ့တယ္။ သမီးျဖစ္သူကေတာ့ မိခင္ရဲ့ စကားကုိ သေဘာမတူပါဘူး၊ ေဖေဖကုိလည္း မႏွိပ္စက္ခ်င္ပါဘူးလုိ႔ေျပာ
ေရႊငန္းႀကီးရဲ့ ဆႏၵမပါပဲ ႏုတ္လုိက္တဲ့ အေတာင္ေတြဟာ ေရြႊေတြမဟုတ္ပဲ သာမန္ ငွက္ေတာင္ေတြ အျဖစ္ကုိ ေျပာင္းသြားသတဲ့။ ေရႊငန္းႀကီးလည္း အေတာင္ေတြႏုတ္လုိက္တဲ့အတြက္
မျပန္သန္းႏုိင္ေတာ့ဘူးတဲ့။ ထုိေနာက္ မယားျဖစ္သူက ငွက္ႀကီးကုိ ျခင္းေတာင္ထဲ ထည့္ထားလုိက္ပါသတဲ့။
ေနာက္တစ္ႀကိမ္ အေတာင္ေတြ ေပါက္လာေတာ့လည္း ေရႊငွက္ေတာင္ေတြ မဟုတ္ေတာ့ပဲ သာမန္း အေတာင္ေတြသာျဖစ္ပါသတဲ့။
ဘုရားေလာင္းလည္း ေဝးရာကုိ ထြက္ေျပးသြားၿပီး ဘယ္ေတာ့မွ ျပန္မလာေတာ့ဘူတဲ့။
The Golden Mallards.
IN one life, the Buddhisattva was a poor man who had a wife and two daughter. One day he died. Soon after, he was born again as a golden mallard, but he did not forget his family. He went to look for them and found them. From then on, each time he went to visit them, he gave them one of his golden feathers. Soon his wife and daughter became very rich.
One day, the mother said to her two daughters, " We can't trust animal. If your father decides not to come back gain, what will we do then? The next he comes, we must pull out all of his feather."
The daughter did not agree with their mother. They did not want to hurt their father. So the greedy mother caught the mallard herself the next time he came and pulled out all of his feathers.
What she did not know, however, was that if the mallard's feathers were pulled out against his will, they would change into ordinary feathers so all she had were plain feathers, instead of golden ones, and a bird that could no longer fly away. She then throw him into a basket and kept him there. When his feathers grew back, they were plain whit, but the Bodhisattva was able to fly away again and never returned.
No comments:
Post a Comment